Knit-Marie

Det är inne att sticka! Men målet är inte att producera tröjor och halsdukar, utan att varva ner och lösa livsproblem.En hjärnforskare går så långt som att säga att stickning har samma effekt på oss som meditation, yoga och qi gong. Ulrika Lokrantz Ur PS! juni-augusti 2006 Knitting is the thing to do! A scientist, specialising in the brain, even goes as far as to say that the effect of knitting is the same as with meditation, yoga and qi gong. Ulrika Lokrantz (Transl. BM Lind)

fredag, januari 31, 2014

Melonmaskan gång 2 2014, Knitting Circle at Melongatan Jan 30th 2014

 Härlig överraskning! Nya möbler. Äntligen!!
What a nice surprise! Finally new furniture!!
 Femtio flitiga fingrar var igång i kväll.
Five of us turned up tonight.
Draperi nr 2 fållas.
Hemming the second curtain.
Vi ses igen 13 februari. Hoppas många kan komma då
Maud erbjöd sig stå för fikat. Tack för det!
Next time. February 13th, Maud volunteered to make the coffee. Thanks Maud!

torsdag, januari 30, 2014

Latest knittings. Stickat sen sist.

 Tröja c:a 128cl. Bomull. I-Cordbandad
Cardi 6-8 years. Cotton. I-Cord edgings.


Anita Grahns fina korkskruvssjal som jag strävade med eftersom jag är ovan vid att använda beskrivningar.
 Pattern in English here.
 Här har jag övat lite inför Syfestivalen där Anita Grahn och jag ska hålla i en workshop vid Stickas bord. Nedanför den färgglada randen syns de "falska flätor" vi ska lära ut till hågade festivalbesökare.
Anita Grahn and I are teaching "mock cables" at the craft fair Syfestivalen mid February. In the picture the fhe fake ones are shown below the colour stripe.


Kära Susan skickade mig detta garn till jul. Det blev en gosig halskrage.
Dear friend Susan sent me this yarn for Christmas and I made a cosy cowl. 
Pattern idea
Icordion Cowl by Louise Fitzpatric.
 

fredag, januari 17, 2014

Melonmaskan. gång 1 2014. Knitting Circle at Melongaten 16 jan 2014.

Glad vinter på er, alla Melonmaskor!
Winter at last! 
 Idag var vi 6 nålförare.Vi välkomnade en ny medlem, Marianne.
6 happy crafters showed up.

 Maud gömmer sig bakom sin fina korsstygnsduk.
 Maud hides behind her pretty table cloth.

Marianne stod ut en lång stund i vår s.k. soffa. Vi är mycket glada över Lenas besked att den nu ska ut och ersättas av något funktionellt.
New member Marianne toughed it out for a while in our hideous "sofa" soon to be thrown out to everyone's relief.
 Gunilla stickar disktrasa efter tips från Karin.
Gunilla is working on a dishcloth. Karin makes lots of them and inspired Gunilla.


Dagens gäng...minus fotografen. Vi ses nästa gång torsdagen 30:e januari kl. 18.15.

Den stora svenskulltovningen. The Big Felting Project.

 Det började med en säck svenskullgarn, donerad av kollegan Kersti Persson (TACK!).
It all started with a sack full of wool, donated by Kersti Persson.
 Jag började genast sticka för glatta livet. Väldigt stora saker blev det.  
I started knitting an outfit for a giant.
In i tvättmaskinen med alltihop. 40C
Into the washing machine it all went.














                                                                             Att dekorera är kul så det blev en det broderi.
Had fun embroidering.





Medan den stora mössan var fuktig formade jag den till en damhatt.
When still wet the larger hat was tweeked  into a rather nice shape.
Det slutliga resultatet. Jag hade kul och det är huvudsaken.
And this is the final result. Such fun! I'm pleased.

onsdag, januari 08, 2014

Husdjursmässan Jan 2014. Pet Show at Kistamässan.

Låter bilderna tala för sig själva.
Letting the pictures do the talking.